در این بخش به بیان روشهای گفتن «آنجا» و «آنجا...هست» میپردازیم.
برای گفتن آنجا میتوانید از واژهای da یا dort استفاده کنید. این تو واژه معنی تقریبا مشابهی دارند با این تفاوت که dort رسمیتر است و به مکانهای دورتر اشاره میکند. Da معنای «اینجا» را نیز میدهد.
Die neue Foto-Ausstellung ist da. |
.نمایشگاه جدید کتاب انجاست |
Sie finden das Restaurant dort. |
.شما رستوران را آنجا پیدا خواهید کرد |
(اینجا, آنجا) هست – (اینجا, آنجا) وجود دارد
به وسیله هست یا وجود دارد میتوان از وجود محل یا چیزی خاص خبر داد. برای این کار در زبان آلمانی از عبارت es gibt استفاده میکنند. نکتهای که باید به آن توجه داشته باشید این است که حتی درصورتی که مفعول مورد نظر جمع هم باشد عبارت es gibt تغییر نخواهد کرد. به مثالهای زیر توجه کنید:
Es gibt ein Kino dort. |
.آنجا یک سینما وجود دارد |
Es gibt da Toiletten. |
.توالتها آنجا هستند |
برای سوال کردن درباره وجود چیزی در یک محل خیلی ساده جای es و gibt را با هم عوض میکنیم.
Es gibt ein Telefon. |
.اینجا) یک تلفن وجود دارد) |
Gibt es ein Telefon? |
آیا (اینجا) یک تلفن وجود دارد؟ |
Es gibt ein Schwimmbad. |
.اینجا) یک استخر شنا وجود دارد) |
Gibt es ein Schwimmbad? |
آبا (اینجا) یک استخر شنا وجود دارد؟ |
Es gibt da Toiletten. |
.توالتها آنجا هستند |
Gibt es da Toiletten? |
آیا آنجا توالت هست؟ |
در این بخش به معرفی کامل ضمایر فاعلی در زبان آلمانی میپردازیم و سپس فعل بودن را در دو زمان حال و گذشته صرف میکنیم.
ضمایر فاعلی | |||||
ich |
ish |
من |
wir |
veer |
ما |
du |
doo |
تو (رسمی) |
ihr |
eer |
شما |
er, sie, es |
air, zee, ess |
او (مونث, مذکر و خنثی) |
sie ,Sie |
zee |
آنها, تو یا شما (رسمی) |
صرف زمان حال ساده فعل بودن | |||||
من هستم |
ich bin |
ish bin |
ما هستیم |
wir sind |
veer zint |
تو هستی |
du bist |
doo bihst |
شما هستید (غیر رسمی) |
ihr seid |
eer zide |
او (مذکر, مونث و خنثی) هست |
er/sie/es ist |
air/zee/ess isst |
آنها هستند |
sie sind |
zee zint |
صرف زمان حال گذشته فعل بودن | |||||
من بودم |
ich war |
ish var |
ما بودیم |
wir waren |
veer vah-ren |
تو بودی |
du warst |
doo varst |
شما بودید (غیر رسمی) |
ihr wart |
eer vart |
او (مذکر, مونث و خنثی) بود |
er/sie/es war |
air/zee/ess var |
آنها بودند |
sie waren |
zee vah-ren |
در این بخش به بیان روش ابراز نیاز و جمله «من نیاز دارم» میپردازیم. برای این کار در زبان آلمانی باید از فعل brauchen استفاده کنید که فعلی باقائده و به معنای نیاز داشتن است. قبلا تا حدودی درباره صرف کردن افعال باقائده صحبت کردهایم.
توجه داشته بشید که فعل brauchen با اسمها به کار میرود. به مثالهای زیر توجه کنید.
Ich brauche ein Fahrrad. |
من به یک دوچرخه نیاز دارم |
Sie brauchen eine Tankstelle |
شما به یک پمپ بنزین نیاز دارید |
Du brauchst Benzin. |
تو به بنزین نیاز داری |
برای نشان دادن الزام یا نیاز در انجام کاری باید از فعل müssen استفاده کنید. این فعل یک فعل مودال است و در ضمن بی قائده نیز محسوب میشود. بعدها درباره طریق استفاده از این فعل صحبت خواهیم کرد.
با وجودی که فعل brauchen تنها با اسمها استفاده میشود اما میتوانید از آن برای نشان دادن عدم نیاز به انجام کاری نیز استفاده کنید. برای این کار باید از nicht پس از فعل استفاده کرده وسپس حرف اضافه zu را پس از آن قرار دهید. به مثالهای زیر توجه کنید:
Ich brauche nicht zu tanken. |
من نیازی به سوختگیری ندارم |
Sie brauchen nicht zu arbeiten. |
من نیازی به کار کردن ندارم |
در این بخش به حالت جمع اسامی در زبان زبان آلمانی میپردازیم.
اولین نکتهای که باید بدانید این است که حرف تعریف حالت معرفه همه اسامی جمع die است.
برای جمع کردن اسامی در زبان آلمانی معمولا یک یا دو حرف به انتهای آنها اضافه میشود. بسیاری از اسامی مذکر و خنثی با اضافه کردن حرف –e به انتهای آنها به حالت جمع تبدیل میشوند. به مثالهای زیر توجه کنید:
der Salat |
سالاد |
die Salate |
سالادها |
و بسیاری از اسامی مونث هم با اضافه کردن حروف -n یا -enبه حالت جمع تبدیل میشوند.
die Scheibe |
تکه, برش |
die Scheiben |
تکهها, برشها |
و اگر اسمی به حالت عادی با –en تمام شود حالت جمع آن کاملا مانند حالت مفرد خواهد بود.
ein Brötchen |
یک نان |
der Kuchen |
کیک |
حروف صدادار در برخی از اسامی پس از تبدیل شدن به حالت جمع Umlaut یا دونقطه میگیرد. در این حالت تلفظ حرف صدادار عوض میشود.
der Apfel |
سیب |
die Äpfel |
سیبها |
با وجود قوانینی که در بالا به آنها اشاره شد بهترین راه یادگیری حالت جمع اسامی یادگرفتن آنها در موقع یادگیری هر اسم است. معمولا بیشتر لغتنامههای آلمانی در کنار اسم جنسیت و حالت جمع آن را نیز دارند.
در این بخش به بیان راههای برای نشان دادن موافقت یا مخالفت میپردازیم.
راههای مختلفی برای بیان موافقت یا تائید نظر دیگران وجود دارد که من به بیان برخی از آنها در اینجا میپردازم.
اولین روش استفاده از Genau است. این واژه به معنی «دقیقا» است. اما میتواند معنی «البته» را نیز داشته باشد.
روش بعدی استفاده از عبارات In Ordnung است. این عبارت به معنی «صحیح است» یا «درست است» است.
روش بعدی برای تائید نظر کسی استفاده از جمله Ich verstehe است. این جمله به معنی «میفهمم» یا «درک میکنم» است.
برای نشان دادن عدم مواقفت یا مخالفت میتوانید از عبارت Stimmt nicht به معنی «اشتباه است» یا از جمله Ich glaube nicht به معنی «من اینطوری فکر نمیکنم» استفاده کنید.
از آنجایی که ضمیر فاعلی Sie در زبان آلمانی دارای معانی مختلفی است در این بخش به بررسی معانی مختلف Sie خواهیم پرداخت.
ضمیر Sie میتواند به عنوان «شما» رسمی و مودبانه مورد استفاده قرار گیرد (در زبان فارسی در حالت مودبانه ما از ضمیر به حالت جمع استفاده میکنیم یعنی «شما»). باید توجه داشته بشید که ضمیر Sie در این کاربرد هنواره با حرف اول بزرگ نوشته میشود و در صورتی که از این ضمیر در جمله استفاده کنید باید فعل را با پسوند –en صرف کنید. به مثالهای زیر توجه کنید:
؟Wo wohnen Sie |
کجا زندگی میکنید؟ |
؟Brauchen Sie Benzin |
آیا شما به بنزین نیاز دارید؟ |
این ضمیر همچنین میتواند به معنی او (سوم شخص مفرد مونث) یا آن (برای اسامی مونث) نیز مورد استفاده قرار گیرد. در این حالت تنها در صورتی که ضمیر در ابتدای جمله قرار گیرد حرف اول آن بزرگ خواهد بود. برای صرف کردن فعل اصلی با این ضمیر (در صورتی که فعل با قائده باشد) باید به انتهای آن –t اضافه شود. به مثالهای زیر توجه کنید (مثال سوم برای مقایسه با حالت بالا است) :
؟Wo wohnt sie |
او (مونث) کجا زندگی میکند؟ |
؟Braucht sie Benzin |
آیا او (مونث) به بنزین نیاز دارد؟ |
؟Haben Sie eine Luftsäule |
آیا شما پمپ هوا دارید؟ |
.Ja, sie ist gleich links von der Einfahrt |
بله, آن (اسم مونث) دقیقا کنار ورودی است. |
آخرین کاربرد sie به معنی آنها است (ضمیر سوم شخص جمع). در این حالت نیز sie مانند حالت بالا با حرف کوچک آغاز میشود اما فعل جمله با پسوند –en صرف میشود. به مثالهای زیر توجه کنید:
؟Wo wohnen sie |
آنها کجا زندگی میکنند؟ |
؟Brauchen sie Benzin |
آیا آنها به نبزین نیاز دارند؟ |